Του Νικόλα Σεβαστάκη* Υπάρχει μια δυνατή έλξη μεταξύ κρίσης και νοσταλγίας. Η πρώτη θραύει δεσμούς βαθαίνοντας τα ρήγματα των συγχρόνων με τον ίδιο τους τον καιρό, με την εποχή τους. Η νοσταλγία, τότε, παρεμβάλλεται ως ανώδυνη υπόσχεση επανασύνδεσης με τον χαμένο χρόνο: με όψεις που τις προσπεράσαμε βιαστικά, με πρόσωπα που τα συναντήσαμε πολύ βιαστικά, με ιστορικούς τόπους οι οποίοι ζωγραφίζουν εντός μας εικόνες μακαριότητας ή μεγαλείου. Η λογοτεχνία, λοιπόν, θα ήταν αδύνατο να προσπεράσει τους νοσταλγικούς τόνους. Το πώς θα τους διαχειριστεί είναι το ζητούμενο, ώστε να αποφύγει τις συνήθεις υποτροπές: τη
Περισσότερα.. »Δημήτρης Παπανικολάου «Σαν κι εμένα καμωμένοι»: ο ομοφυλόφιλος Καβάφης και η ποιητική της σεξουαλικότητας Πατάκης, 2014, σελ.
Περισσότερα.. »Χρίστος Παπαγεωργίου «Κρύβε λόγια» [ποιήματα], εκδ. Κίχλη, σελ. 64 & Λίνα Στεφάνου «Ανοηταίνετε ησύχως!» [ποιήματα], εκδ. Μελάνι, σελ.
Περισσότερα.. »Μένης Κουμανταρέας «Ο θησαυρός του χρόνου» Μυθιστόρημα. Πατάκης, 2014, σελ.
Περισσότερα.. »Αγγέλα Καστρινάκη «Και βέβαια αλλάζει!» Αφήγημα για τη Μεταπολίτευση. Κίχλη, 2014, σελ.
Περισσότερα.. »Bernard Williams «Αιδώς και ανάγκη» Μετάφραση: Βαρβάρα Σπυροπούλου Επιμέλεια: Τάσος Νικολόπουλος Αλεξάνδρεια, 2014, σελ.
Περισσότερα.. »Χρήστος Οικονόμου «Το καλό θα ’ρθει από τη θάλασσα» Διηγήματα. Εκδόσεις Πόλις, σ.
Περισσότερα.. »ΑΝΤΡΕΪ ΚΟΥΡΚΟΦ «Ο τελευταίος έρωτας ενός Ουκρανού προέδρου» Μυθιστόρημα Μετάφραση: Σταυρούλα Αργυροπούλου, Καστανιώτης, 2014, σ.
Περισσότερα.. »Κωνσταντίνος Χρηστομάνος «Η Κερένια Κούκλα» ΠΕΚ, Ηράκλειο, 2013, σ. 442 Ιωάννης Κονδυλάκης «Πρώτη Αγάπη» ΠΕΚ, Ηράκλειο 2014, σ.
Περισσότερα.. »Εδώ και χρόνια η ξένη λογοτεχνία δεσπόζει στη βιβλιαγορά. Το σημαντικό ωστόσο δεν είναι ο όγκος και η ποικιλία των τίτλων, αλλά οι προσεγμένες μεταφράσεις, η αισθητική αρτιότητα των βιβλίων, αλλά και η μικρή απόσταση που χωρίζει πλέον το πρωτότυπο από το μεταφρασμένο κείμενο. Από την πρόσφατη παραγωγή σταχυολογήσαμε οκτώ σημαντικά βιβλία (θα ακολουθήσει κι άλλη επιλογή), η έκδοση των οποίων επίκειται έως τον προσεχή Νοέμβριο. Οκτώ έμπειροι και πολυδιάστατοι μεταφραστές γυρίζουν στην ελληνική ισάριθμα σημαντικά βιβλία ξένης λογοτεχνίας: η Σάντυ Παπαϊωάννου το ψυχολογικό θρίλερ του Ναθαναήλ Χόθορν «Μαρμάρινος Φαύνος»· ο Μιχάλης Μακρόπουλος το αδρό κοινωνικό μυθιστόρημα «ΜαγκΤιγκ» του άγνωστου στην ημέτερη βιβλιογραφία Φρανκ Νόρις· ο Ανδρέας Παππάς ξαναμεταφράζει το εμβληματικό πολιτικό μυθιστόρημα του Αρθουρ Καίσλερ «Το μηδέν και το άπειρο»· ο Γιώργος Ικαρος Μπαμπασάκης το πρώιμο έργο «Η θάλασσα, τ’ αδέρφι μου» του ανατρεπτικού Κέρουακ· ο Κρίτων Ηλιόπουλος την παραβατική πρόζα του εικονοκλάστη Ρομπέρτο Μπολάνιο «Η Ναζιστική Λογοτεχνία στην Αμερική»· ο Αχιλλέας Κυριακίδης το αιρετικό αυτοβιογραφικό μυθιστόρημα «Αυτοπροσωπογραφία» του πρωτομεταφρασμένου στα ελληνικά Εντουάρ Λεβέ· η Κατερίνα Σχινά το «Διαβάζοντας», μια συναγωγή ετερογενών μη μυθοπλαστικών κειμένων του Φίλιπ Ροθ και η Ελένη Γιαννακάκη την αποσυνάγωγη συλλογή διημάτων του Ντον Ντελίλο «Εσμεράλντα». Μισέλ Φάις
Περισσότερα.. »Μαρία Μήτσορα «Από τη μέση και κάτω» Διηγήματα Πατάκης, 2014, σελ. 134 ΚΥΚΛΟΦΟΡΕΙ 13 Οκτωβρίου
Περισσότερα.. »Υβ Μπονφουά «Η αποθέωση του πραγματικού» Μετάφραση: Χριστόφορος Λιοντάκης Γαβριηλίδης, 2014 σελ. 88 Yves Bonnefoy «Ποιήματα» Μετάφραση: Μάρκος Καλεώδης Επίμετρο: Χρήστος Μαρσέλλος Περισπωμένη 2014, σελ.
Περισσότερα.. »ΑΛΕΞΑΝΔΡΑ ΔΕΛΗΓΙΩΡΓΗ «Ανέστιος. Ημερολόγια» Μυθιστόρημα Αγρα, 2014, σελ. 139 ΣΤΕΡΓΙΑ ΚΑΒΒΑΛΟΥ «Φαμιλιάλ» Διηγήματα Μελάνι, 2014, σελ. 94 ΝΙΚΟΛΑΣ ΚΑΛΟΤΕΡΑΚΗΣ «Κόκκινο Panda» Νουβέλα Γαβριηλίδης, 2014, σελ.
Περισσότερα.. »Του Μισέλ Φάις Στην πραγματική ζωή ενός συγγραφέα, αλλά και στη συμβολική, το πρώτο βιβλίο (όπως και το τελευταίο…) έχει ιδιαίτερο βάρος. Ξαναπιάνοντας το νήμα του προηγούμενου Σαββάτου, σήμερα ξεχωρίσαμε έξι τίτλους πρωτοεμφανιζόμενων πεζογράφων. Είναι αλήθεια ότι ανέκαθεν ο κόσμος του βιβλίου αναζητούσε νέες φωνές. Κάποιες φορές αυτός ο ζήλος εκφυλιζόταν σε νεολατρεία, κάποιες άλλες ―λιγότερες― αποτύπωνε την αυθεντική ανάγκη της λογοτεχνικής συνέχειας. Τα μυθιστορήματα, οι νουβέλες και οι συλλογές διηγημάτων που διακρίναμε συγκεντρώνουν όλα τα εχέγγυα για να ερεθίσουν τον απλό και συστηματικό αναγνώστη. Γραφές παραδοσιακότερες ή νεωτερικότερες, θεματοκεντρικές ή κειμενοκεντρικές,
Περισσότερα.. »© 2023 Εφημερίδα των Συντακτών | ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ