→Ο Συνήγορος του Πολίτη εντοπίζει το πρόβλημα σε ορισμένες περιοχές, και ιδίως στην περιοχή που βρίσκεται στην αρμοδιότητα της Γενικής Αστυνομικής Διεύθυνσης Θεσσαλονίκης
Του Δημήτρη Αγγελίδη
Λύση σε ένα πρόβλημα που κινδυνεύει να τινάξει στον αέρα τη ζωή εκατοντάδων, αν όχι χιλιάδων ανθρώπων που ζουν χρόνια στην Ελλάδα, φαίνεται να δίνει η προκαταρκτική συμφωνία Ελλάδας και Αλβανίας για ένα ζήτημα που ακούγεται απλό: την αναγραφή των ελληνικών τοπωνυμίων στα αλβανικά έγγραφα.
Τα βαλκανικά κράτη εκτός της Αλβανίας έχουν συμφωνήσει να ακολουθούν έναν κοινά αποδεκτό τρόπο αναγραφής των τοπωνυμίων σε έγγραφα της διοίκησης, όπως οι ληξιαρχικές πράξεις και τα ταξιδιωτικά έγγραφα, με βάση τις οδηγίες του ΟΗΕ. Μέχρι τώρα, η αλβανική διοίκηση επέμενε να μην εφαρμόζει αυτές τις οδηγίες, κάνοντας περίπου του κεφαλιού της.
Αν, για παράδειγμα, ένα παιδί γεννιόταν από Αλβανούς γονείς στην Αθήνα, το πιστοποιητικό του αλβανικού κράτους θα ανέφερε τόπο γέννησης όχι Athina ή Athens, αλλά Athinё. Το ίδιο για τη Θεσσαλονίκη: όχι Thessaloniki αλλά Selanik. Αν ο υπάλληλος της αλβανικής διοίκησης έβλεπε σε ελληνικό έγγραφο Λαμία Φθιώτιδας, μπορεί να παρέλειπε τη Λαμία και να έγραφε τόπο γέννησης Fthiotidas.
Mέχρι πρόσφατα, αυτή η πρακτική δεν δημιουργούσε σοβαρό πρόβλημα στις μετακινήσεις των Αλβανών υπηκόων και τις σχέσεις τους με το ελληνικό κράτος. Πριν από δύο-τρία χρόνια, το ελληνικό κράτος άρχισε να εφαρμόζει πολιτική αδιαλλαξίας, που είχε άμεσο αντίκτυπο στην καθημερινότητα των ανθρώπων. Ξαφνικά, πιστοποιητικά από την Αλβανία που ανέγραφαν Athinё ή άλλο μη αποδεκτό από την Ελλάδα τοπωνύμιο, έπαψαν να γίνονται δεκτά.
Δεν μπορούσαν να ταξιδέψουν
Παιδιά αλβανικών οικογενειών, γεννημένα και μεγαλωμένα στην Ελλάδα, δεν μπορούσαν να ταξιδέψουν στο εξωτερικό για διακοπές ή σπουδές, από τον φόβο μήπως δεν τους επιτραπεί να επιστρέψουν στην οικογένειά τους στην Ελλάδα.
Ανθρωποι που ζούσαν νόμιμα στην Ελλάδα για χρόνια δεν μπόρεσαν να ανανεώσουν την άδεια παραμονής τους, έγιναν παράτυποι και εκδόθηκαν σε βάρος τους αποφάσεις οικειοθελούς απέλασης, επειδή τα έγγραφα των ίδιων ή των παιδιών τους ανέγραφαν με διαφορετικό τρόπο τον τόπο γέννησης στην Ελλάδα.
Ακόμα και ομογενείς βρέθηκαν σ' αυτή τη μετέωρη κατάσταση, που καθιστά αδύνατη τη νόμιμη εργασία και τις συναλλαγές με το Δημόσιο και διακόπτει βίαια την ομαλή πορεία ανθρώπων πλήρως ενταγμένων στην ελληνική πραγματικότητα.
Ο Συνήγορος του Πολίτη εντοπίζει το πρόβλημα σε ορισμένες περιοχές, και ιδίως στην περιοχή που βρίσκεται στην αρμοδιότητα της Γενικής Αστυνομικής Διεύθυνσης Θεσσαλονίκης.
Ο Συνήγορος έχει δεχτεί αναφορές πολιτών για το θέμα και έχει συναντηθεί με τον Αλβανό ομόλογό του και με τον πρέσβη της Αλβανίας στην Αθήνα. Πρόσφατα, οι δύο χώρες κατέληξαν σε προκαταρκτική συμφωνία που αναμένεται να λύσει το ζήτημα.
«Πρέπει να γίνει οριστική η συμφωνία το συντομότερο δυνατό και να προχωρήσουν άμεσα οι ελληνικές αρχές στην ανάκληση των αποφάσεων που έχουν δυσμενείς συνέπειες στη ζωή των ανθρώπων απλώς και μόνον επειδή οι αλβανικές αρχές δεν έχουν συμμορφωθεί με τις σχετικές αποφάσεις των επιτροπών του ΟΗΕ. Την ίδια στιγμή, ο Συνήγορος παρακολουθεί με ενδιαφέρον τη συμμόρφωση των ελληνικών αρχών στις ίδιες αποφάσεις», λέει στην «Εφ.Συν.» στέλεχος του κύκλου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του Συνηγόρου του Πολίτη.