Pin It

ΒΙΒΛΙΟ

 

Η 10η Διεθνής Εκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης (16-19 Μαΐου)

 

Για πρώτη φορά χωρίς το ΕΚΕΒΙ, με την ευθύνη να ανήκει αποκλειστικά στη Γενική Γραμματεία Πολιτισμού, η διοργάνωση κατάφερε να συγκεντρώσει αρκετά σημαντικά ξένα ονόματα (κυρίως από τη Μεγάλη Βρετανία, που είναι η τιμώμενη χώρα).

 

Της Παρής Σπίνου

 

 

getFile (68)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

getFile (66) getFile (70)getFile (69)

 

 

 

 

getFile (67)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H αντίστροφη μέτρηση αρχισε για τη 10η Διεθνή Εκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης, κορυφαίο πολιτιστικό γεγονός, μια γιορτή για την πόλη, που συγκεντρώνει το ενδιαφέρον επαγγελματιών του χώρου αλλά και πολυπληθές κοινό. Παρότι καταργήθηκε το Εθνικό Κέντρο Βιβλίου που παραδοσιακά αναλάμβανε τη διοργάνωση, οι φιλότιμες προσπάθειες των εργαζομένων του έστρωσαν το έδαφος για μια έκθεση πλούσια σε συμμετοχές και εκδηλώσεις.

 

Το ραντεβού κλείστηκε για την Πέμπτη 16 Μαΐου στην ΕΧPO. Για τέσσερις ημέρες η Θεσσαλονίκη θα ζει σε έντονους βιβλιο-ρυθμούς. Περισσότεροι από 200 εκδότες και πολιτιστικοί οργανισμοί δηλώνουν «παρών», κυρίως από την εγχώρια αγορά και 18 από άλλες χώρες (Αργεντινή, Γαλλία, Γερμανία, Ιράν, Ισραήλ, Ιταλία, Κίνα, Πολωνία, Ρωσία, Τουρκία κ.ά.). Δεκάδες συγγραφείς θα παρουσιάσουν τα νέα τους βιβλία, ενώ σημαντικές αφίξεις αναμένονται από το εξωτερικό καθώς τιμώμενη χώρα είναι η Μεγάλη Βρετανία. Αλλωστε τα εγκαίνια, που θα γίνουν στην κεντρική πλατεία της έκθεσης (19.30), πλαισιώνονται από συναυλία της Κρατικής Ορχήστρας Θεσσαλονίκης με έργα Αγγλων συνθετών: Ραλφ Βον Γουίλιαμς, Μπέντζαμιν Μπρίτεν κ.ά.

 

Με ενδιαφέρον αναμένεται το αφιέρωμα για την επέτειο των 150 χρόνων από τη γέννηση του Κωνσταντίνου Καβάφη, αλλά και το 2ο Διαβαλκανικό Φεστιβάλ Ποίησης, με τη συμμετοχή ποιητών από εννέα βαλκανικές χώρες που διεκδικεί το στοίχημα των ανταλλαγών μεταξύ των λαών της Χερσονήσου του Αίμου. Εκθεση φωτογραφίας του Ρίτσαρντ Καπισίνσκι με τίτλο «Ο ποιητής του ρεπορτάζ», τιμητικές εκδηλώσεις για τον Δ. Ν. Μαρωνίτη, τη Ρέα Γαλανάκη, τον Ακη Δήμου, αλλά και τον Διονύση Σαββόπουλο συμπληρώνουν το πυκνό πρόγραμμα της έκθεσης που οργανώνει η Γενική Γραμματεία Πολιτισμού. Παράλληλα, η οικεία Παιδική Γωνιά καλεί για μια ακόμη φορά παιδιά και εκπαιδευτικούς να νιώσουν τον παλμό της ελληνικής εκδοτικής παραγωγής: 55 εκδηλώσεις με την παρουσία 35 συγγραφέων και εικονογράφων.

 

Η χώρα μας βρίσκεται στο επίκεντρο του διεθνούς ενδιαφέροντος λόγω της οικονομικής κρίσης. Η έκθεση δίνει ακόμα μια αφορμή να αποδείξουμε ότι οι θεσμοί λειτουργούν κι ότι οι πολιτιστικοί φορείς κάνουν σοβαρές προσπάθειες να ανατραπεί το αρνητικό κλίμα. Ευχής έργον είναι να δοθούν, μέσα από τις συναντήσεις, περισσότερες ευκαιρίες για την μετάφραση και προβολή του ελληνικού βιβλίου στο εξωτερικό.

 

Μεγάλη Βρετανία-τιμώμενη χώρα

 

Σύγχρονους Βρετανούς συγγραφείς στην ακμή τους φέρνει το Βρετανικό Συμβούλιο. Με τα μυθιστορήματα που τον έκαναν διάσημο «Τι ωραίο πλιάτσικο», «Η λέσχη των τιποτένιων» και «Ο ιδιωτικός βίος του Μαξουελ Σιμ» καταφθάνει ο Τζόναθαν Κόου. Την Πέμπτη (18.00) θα συζητήσει με την ποιήτρια και μεταφράστρια Κρυστάλλη Γλυνιαδάκη.

 

Συγγραφέας του παγκόσμιου μπεστ σέλερ «Μια ημέρα» και σεναριογράφος γνωστών κινηματογραφικών επιτυχιών ο Ντέιβιντ Νίκολς έχει διπλό ραντεβού με το κοινό την Παρασκευή. Αρχικά (16.00) θα συζητήσει με φοιτητές του Τμήματος Κινηματογράφου του ΑΠΘ για τα προβλήματα του διασκευασμένου σεναρίου, ενώ στη συνέχεια (18.00) θα παρουσιάσει το νέο του βιβλίο.

 

Η Σίλια Ρις που με τη «Μάγισσα» μαγεύει τους εφήβους θα συναντήσει το νεανικό κοινό (17/5, 12.00). Ο Ντέιβιντ Χάρσεντ, ποιητής και μεταφραστής του Γιάννη Ρίτσου, θα συζητήσει με τον Γιώργο Χουλιαρά την Παρασκευή (20.00). Τη σκυτάλη παίρνει ο Αντριου Κρούμι («Ο κύριος Μι», «Πφιτς», «Μόμπιους Ντικ») που θεωρείται από τους βασικούς εισηγητές του μεταμοντερνισμού στη βρετανική λογοτεχνία (18/5, 14.00).

 

Αναμένονται επίσης η Βικτόρια Χισλοπ, που δεν παύει να εμπνέεται από την Ελλάδα, o μετρ του ιστορικού μυθιστορήματος Μάικλ Αρντίτι, η συγγραφέας ταξιδιωτικής λογοτεχνίας Σούζαν Τζόινσον και η βραβευμένη με Whitbread, Ρέιτσελ Κασκ.

 

Αφιέρωμα στον Κ.Π. Καβάφη

 

Εκατόν πενήντα χρόνια συμπληρώνονται από τη γέννησή του και 150 τ.μ. είναι αφιερωμένα στον Αλεξανδρινό ποιητή. Στο περίπτερο 13 φιλοξενούνται ελληνικές και μεταφρασμένες εκδόσεις, χειρόγραφα, φωτογραφίες, ενώ ηλεκτρονικός υπολογιστής δίνει πρόσβαση στο ψηφιακό αρχείο του Σπουδαστηρίου Νέου Ελληνισμού.

 

Στη Θεσσαλονίκη αναμένεται ο Αιγύπτιος μεταφραστής του Καβάφη δρ Χάμντι Ιμπραχίμ και θα συζητήσει με τον δρ Χάσαν Μπαντάουι, καθηγητή του ΑΠΘ, για τις «Μεταφράσεις του Κωνσταντίνου Καβάφη στην Αραβική γλώσσα» (18/5, 12.00). Ακόμα, θα προβληθεί το ντοκιμαντέρ «Διαβάζοντας Καβάφη: ο γέρων ποιητής 1863-1933» παρουσία του σκηνοθέτη Καρλ-Χένρικ Σβένστεντ (19/5, 16.00).

 

Ενα κινηματογραφικό αφιέρωμα στον ποιητή οργανώνεται στο «Ολύμπιον» και περιλαμβάνει μεταξύ άλλων: «Η δε πόλις ελάλησεν: Αλεξάνδρεια, Κ.Π. Καβάφης» του Γιάννη Σμαραγδή (Πέμπτη, 18.00), «Εποχές και συγγραφείς: Η παγκοσμιότητα του Κωνσταντίνου Καβάφη» του Τάσου Ψαρρά (17/5, 18.00), «Τη νύχτα που ο Φερνάντο Πεσσόα συνάντησε τον Κωνσταντίνο Καβάφη» του Στέλιου Χαραλαμπόπουλου (19/5, 18.00).

 

Συναντήσεις-ημερίδες

 

Δεν πάει μόνο ο Αντώνης Σαμαράς στην Κίνα, έρχονται και οι Κινέζοι εκδότες εδώ. «Νέες ιδέες, νέες ευκαιρίες-συνεργασίες Κινέζων και Ελλήνων εκδοτών στην ψηφιακή εποχή», είναι το θέμα της συνάντησης με στόχο την προώθηση των ελληνοκινεζικών εκδοτικών ανταλλαγών (16/5, 15.00), που οργανώνει η Γενική Διεύθυνση Τύπου και Εκδόσεων Κίνας. Για το κοινό είναι ανοιχτή η συζήτηση «Τα μονοπάτια της ηλεκτρονικής ανάγνωσης και οι βιβλιοθήκες» (17/5, 15.00). Το Σάββατο θα γίνει στο περίπτερο της ΠΟΕΒ (11.00) ημερίδα με θέμα «Η καλλιέργεια της Φιλαναγνωσίας και το μέλλον της ανάγνωσης μέσα από το εκπαιδευτικό σύστημα κάθε χώρας», ενώ την Κυριακή οργανώνεται το συνέδριο: «Οι σχολικές βιβλιοθήκες στην εκπαίδευση και την κοινωνία. Η ανάπηρη παιδεία μας» (11.00)

 

[email protected]

 

 

Scroll to top