Του Πέτρου Μανταίου
Στικάκι εδώ, στικάκι εκεί, στικάκι παραπέρα, όλα τα …εστικώσαμε μέσα σε μιαν ημέρα… Του Σουρή είναι, νομίζω, η …στικοπλοκή, μόνο που την άλλαξα λιγάκι για τις ανάγκες του …σίριαλ. Ο μεγάλος μας σατιρικός, αντί για στικάκι, είχε χρησιμοποιήσει μια πιο εύχρηστη (εκτός από δυσκοίλιους…) λέξη της καθομιλουμένης, όμως με το ίδιο νόημα που έβαλα εγώ στο στικάκι, και ιδίως στο ρηματικό εστικώσαμε.
Κυριολεκτικά τα εστικώσαμε. Mε τη λίστα Λαγκάρντ. Τη βίλα «Αμαλία» και τα 500 μπουκάλια μπύρας (άδεια, οι ξενέρωτοι!). Τον Σκουρλέτη. Την –πρωτοφανή!– κατάληψη κοινοβουλευτικού κόμματος και το «συμβολικό», κατά ΣΥΡΙΖΑ, λουκέτο∙ θλιβερές και ανησυχητικές η σύγχυση και η έπαρση που εξαπλώνονται σ’ αυτό το κόμμα!
Καθόσον έχω στο σπίτι από χρόνια πολλά παλιό, μεγάλο λεξικό αγγλοελληνικό. Το άνοιξα στο stick (δεν το άνοιξα με stick, το άνοιξα στο stick). Ολόκληρη στήλη. Εμεινα στήλη άλατος. Σόδομα και Γόμορρα που έλεγε και η Σαπφώ Νοταρά. Και όλες οι λέξεις μία και μία… Οι ευπρεπέστερες (μαζί με το ρήμα, stuck): εμπλοκή, εξαπατώ, κοροϊδεύω, είμαι σε δύσκολη θέση, σφάζω, τύπος, νούμερο (όπως λέμε και πολύ νούμερο ο τύπος!), φουσκώνω λογαριασμό, κολλητός (της προσκολλήσεως, τσιμπούρι!), αφισοκολλητής και αφισοκόλληση (αποκλειστικά πολιτικής αφίσας!).
Μόνο με αυτά, πώς να μην χαθούνε στη μετάφραση. Και να μην «Ανακρίνουν και το… στικάκι» (τίτλος από την προχθεσινή «Εφ.Συν.») οι εισαγγελείς της υπόθεσης Λαγκάρντ. Δεν εννοώ το… επίμαχον με τα 2062 (τότε που θα συμπληρώνεται πεντηκονταετία από της πρώτης δημοσιεύσεως…) ονόματα, ολογράφως, USB stick memory. Εννοώ το little stick του λεξικού με τις αμέτρητες σημασίες.
Γι’ αυτό και οι εισαγγελείς κατέφυγαν στην Υποδιεύθυνση Δίωξης Ηλεκτρονικού Εγκλήματος, προκειμένου, «να αξιοποιήσουν τις δυνατότητες διερεύνησης που έχει». Διότι, αν προηγουμένως δεν διερευνηθεί η σημασία του stick, τότε η ουσία του USB stick memory θα εξατμιστεί στο πιτς φυτίλι…